Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://edoc.bseu.by:8080/handle/edoc/93750
Título : | Интерпретация китайских и русских пословиц с зооморфизмами |
Autor : | Го Чанцзе |
Palabras clave : | зооморфизмы;Китай;пословицы;zoomorphisms |
Fecha de publicación : | 2022 |
Editorial : | Белорусский государственный экономический университет |
Language: | Русский |
Type: | Article |
Citación : | Го Чанцзе. Интерпретация китайских и русских пословиц с зооморфизмами / Го Чанцзе; науч. рук. А. В. Конышева // НИРС БГЭУ : сборник научных статей. Выпуск 11 / Министерство образования Республики Беларусь, Белорусский государственный экономический университет ; [редакционная коллегия: А. А. Быков (председатель) и др.]. – Минск : БГЭУ, 2022. – С. 48-51. |
Resumen : | Анализируется интерпретация китайских и русских пословиц с зооморфизмами. Китайцы и русские — это народы, которые проживают в разных как социальных, так и природных условиях. Поэтому, имея разный образ мышления и мироощущение, их пословицы тоже будут разными, хотя и выражающими одни и те же события. И, соответственно, зооморфизмы тоже будут разными, так, они несут в себе огромную смысловую значимость и показывают отношение народа к тому или иному животному. Зооморфный компонент в пословицах возникает на основе человеческих ассоциаций и эмоций, но для каждого народа они не могут быть одинаковыми. В данном случае для адекватного восприятия пословицы при переводе с одного языка на другой и используется интерпретация. |
URI : | http://edoc.bseu.by:8080/handle/edoc/93750 |
ISBN : | 978-985-564-359-4 |
Aparece en las colecciones: | 2022 |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
Go_Chantsze_48_51.pdf | 448.19 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.