Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://edoc.bseu.by:8080/handle/edoc/73835
Название: Особенности перевода английских лимериков
Авторы: Рогацевич, И. Р.
Конышева, А. В.
Ключевые слова: литературные жанры;лимерики;структура лимерика;перевод лимериков;literary genres
Дата публикации: 2018
Издательство: Белорусский государственный экономический университет
Language: Русский
Type: Article
Библиографическое описание: Рогацевич, И. Р. Особенности перевода английских лимериков / И. Р. Рогацевич; науч. рук. А. В. Конышева // НИРС БГЭУ : сборник научных статей. Вып. 7 / [редкол.: А.А. Быков (пред. и др.] ; М-во образования Респ. Беларусь, Белорус. гос. экон. ун-т. - Минск : БГЭУ, 2018. - C. 129-132.
Краткий осмотр (реферат): Основной целью статьи является описание одной из проблем перевода особой разновидности игровой организации текста —лимериков. Анализ переводов лимериков с английского языка на русский позволяет утверждать, что переводчику при переводе лимериков необходимо суметь найти образные и контекстуальные аналоги, соблюдая форму произведения, чтобы продемонстрировать игру слов и юмор, заложенные в английском лимерике.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): http://edoc.bseu.by:8080/handle/edoc/73835
ISBN: 978-985-564-199-6
Располагается в коллекциях:2018

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Rogatsevich_I.R._s._129_132.pdf91.04 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.